čtvrtek 26. března 2009

20.3.Telekonference /Teleconference


Pomocí IC techniky jsme se spojili s kamarády z Polska. Pozdravili jsme se a zazpívali společnou píseň „ZOO“ v anglickém jazyce. Přestože se spojení brzy přerušilo, bylo to milé setkání.


We connected with friends from Poland by means of ICT. We greeted one another and we sang the English song „ZOO“. The communication was short but very pleasant.

úterý 24. března 2009

Oslava jara - masopust / The celebration of the Spring - The carnival




Rodiče v naší vesnici oživili starou tradici slavení masopustu (21.2). Naše děti spolu s rodiči se zúčastnily masopustního průvodu maškar, který procházel vesnicí a zval občany na maškarní ples rodičů.
I děti mají svůj maškarní ples (7.3.), který se pořádá pravidelně každý rok a je to vždy velká událost. Maminky nachystají dětem masky a ty si pak užívají tance a her v kulturním domě.


The parents organized the carnival procession according to old the tradition in our vilage (21.2). The children with their parents invited citizens for the fancy ball.
The children had fancy ball too ( 7.3.). Mums with children made fancy-dressies and they celebrated and danced together.

Okno v mateřské školce / Kindergarten´s window


Dlouhý čas čekání na jaro si děti v mateřské škole krátily různorodými činnostmi. Zima nadělila hodně sněhu a tak si ho děti užívaly v rámci pravidelných vycházek. Stavěly sněhuláky a hrály hry.
Ve školce se také učíme žít zdravě. Spolu se základní školou jsme jednou týdně navštěvovali plavecký bazén v Přerově. Děti si hrály ve vodě a také se učily základům plavání.
Abychom maminkám ukázali, co už všechno umíme, připravili jsme si básničky o jaru a zvířátkách, které jsme jim krásně přednesli.
Barevnými výkresy jsme přivítali jaro, které zaťukalo na okno.


The children waited for the Spring. They made different activities - draw pictures, made snowmen, went for a walk every day, played games ...
The children were visiting once of week the swimming-pool in Přerov when they swam and played water games.
The children presented rhymes about the Spring and animals to their mums.
The Spring taped on the windows and we welcomed it.